OR Inc. / OR S.A.
Dans le nom OR (lu oru) se superposent doucement deux verbes japonais et un mot hébreu.
iru — être présent avec la terre.
Au-delà de l'existence pure, se placer dans le tissu des relations — un mot porteur d'une chaleur propre au japonais. Nous sommes véritablement présents au pied du Kumano Hongū Taisha. Solides sur la terre, témoins de ce qui s'efface, attentifs à ce qui éclôt.
oru — tisser le sens.
Croiser chaîne et trame pour tisser un tissu de sens. L'histoire et l'avenir, le local et le monde, le sacré et le quotidien — tissés comme sur un même métier. Le verbe qui soutient notre mission, « Traduire le Japon au monde ».
And, in Hebrew
אור
OR / Or / Lumière
OR (אור) en hébreu — lumière.
Dans l'ouverture de la Genèse, « Yehi Or (יהי אור) — Que la lumière soit ». Comme parole divine annonçant le commencement du monde, c'est l'une des plus anciennes et des plus universelles prières.
iru, oru, lumière — trois sens convergent doucement dans le nom OR.
Le symbole — l'akari — prend sa forme dans le goshinka allumé au Kumano Hongū Taisha.
La lumière dans la flamme incarne le rôle du traducteur, éclairant l'essence de Kumano. La petite étincelle au-dessus évoque le chemin à venir.
〒100-7014
2-7-2 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo
JP Tower 14F
Accès direct depuis la gare de Tokyo (JR / Tokyo Metro)
〒647-1731
209-2 Ukegawa, Hongū-chō, Tanabe-shi, Wakayama
En bus ou taxi depuis la gare de Shingū (JR Kisei Main Line)
Environ 5 minutes en voiture jusqu'au Kumano Hongū Taisha et au grand torii d'Ōyunohara